Мунир Ерзин
08.06.2018
Мунир Ерзин

Исследователь истории уйгурского и татарского народов


Среди историков-уйгуроведов Мунир Ибрагимович Ерзин занимает особое место. Он является «первопроходцем» целой области в уйгуроведении, связанной с историей уйгурской советской печати. «Уйгур совет матбуатинин тарихи» - так называлась его первая книга, которая была издана на уйгурском языке в 1980 г. в издательстве «Казахстан» (Алма-Ата). Эта книга легла в основу его кандидатской диссертации, которую он защитил Институте истории, археологии и этнографии им. Ч.Ч.Валиханова Академии наук Казахской ССР в 1983 г. Дополненная и переработанная версия книги под названием «Становление и развитие уйгурской советской печати» была выпущена на русском языке в первые годы существования Института уйгуроведения АН КазССР, в 1988 г., и сразу привлекла внимание научной общественности как первая работа, в которой прослежен процесс зарождения уйгурской печати в Семиречье и дальнейшего ее развития как в Советском Союзе, так и на исторической родине уйгуров. Большой заслугой М.Ерзина является то, что он доказал на основе анализа письменных источников, что уйгурское книгопечатание в Восточном Туркестане имеет тысячелетнюю историю. Он опровергает устоявшееся представление китайских ученых о том, что уйгуры заимствовали книгопечатание у китайцев 800-лет назад. До сих пор ни одна книга по интеллектуальной истории уйгуров ХХ в. не обходится без ссылки на исследования Мунира Ибрагимовича Ерзина.


Мунир ака родился 27 октября 1927 г. в г. Бурчуме Алтайского округа Восточного Туркестана. Школу он закончил на казахском языке, а потом он продолжил обучение на китайском языке в Педагогическом институте Урумчи. Годы обучения в институте пришлись на бурные 1940-е годы, когда в результате национально-освободительного движения в трех округах провинции - Или, Тарбагатае и Алтае, была создана Восточно-Туркестанская республика (ВТР) с центром в Кульдже.


В 1947 г. М.Ерзин начинает свою профессиональную деятельность в редакции уйгурской «Синьцзян гезити», издание которой курировали представители ВТР во главе с Ахметжаном Касыми. В период работы в редакции «Синьцзян гезити» М.Ерзину приходилось общаться со многими политическими деятелями того времени, среди которых был и представитель Илийского правительства Турсун Сраилов, отвечавшим за его идеологическую направленность газеты. С большой теплотой М.Ерзин вспоминает Уйгур Сайрани, по рекомендации которого он поступил на работу в редакцию уйгурской газеты.


После распада коалиционного правительства М.Ерзин вслед за остальными представителями ВТР перебрался в Кульджу. Здесь он продолжил работать в редакции газеты «Инкилабий Шаркий Туркестан», по заданию которой он не раз выезжал в родной для него Алтай. После прихода коммунистов (1950) эта газета стала выходить уже под другим названием – «Или гезити». В редакции этой газеты М.Ерзин проработал до своего отъезда в Советский Союз в 1955 г.


Журналистскую деятельность М.Ерзин продолжил и в Алма-Ате, где некоторое время он работал в редакции газеты «Коммунизм туги». В 1967 г. М.Ерзин перешел на работу в Сектор уйгуроведения АН КазССР, в котором он был единственным специалистом со знанием китайского языка. Работая в стенах Академии наук, он поступил на заочное отделение исторического факультета Казахского государственного университета и завершил его в 1970-м г. Все эти и последующие годы профессиональной жизни М.Ерзина прошли в стенах сначала Отдела уйгуроведения при Институте языкознания, а затем Института уйгуроведения (1886-1996). В эти годы М.Ерзин участвовал во всех научных проектах Отдела истории, одним из которых стала коллективная монография «Краткая история уйгуров» (1990). В ней перу М.Ерзина принадлежит раздел об истории уйгуров в монгольский период.


М.Ерзин всегда живо интересовался историей своего родного татарского народа и татарских общин, разбросанных по всему миру. Его собственная судьба отражала историю татарской общины Восточного Туркестана, которая сформировалась в конце XIX – начала XX вв., а в 1950-х года большинство ее представителей мигрировало в другие страны, прежде всего в Советский Союз. Историю татарской общины Восточного Туркестана на примере прошлого своей семьи М.Ерзин рассказал в книге «Тропою предков» (2005).


Работая с китайской и японской литературой, М.Ерзин проявил интерес к истории древних татар Центральной Азии. В исторической науке сложилось представление о том, что древние татары были монголоязычным народом, что отразилось в устоявшемся в русской и советской науке идеи о «татаро-монгольском нашествии». Идея о монгольском происхождении древних татар вполне соответствовало идеологическим установкам советского времени, когда историкам нужно было подчеркнуть местное (автохтонное) происхождение татар Поволжья. Именно поэтому тогда стала популярной так называемая «булгарская теория», согласно которой современные татары являются потомками тюркоязычных булгар, создавших государство на Волге. Соответственно считалось, что современные татары не имеют отношения к древним кочевым татарам Центральной Азии. М.Ерзин обосновал необходимость всестороннего подхода к истории татар, считая, что тюркоязычные татары Центральной Азии сыграли большую роль в происхождении и этнической истории современных татар. Собранные в течение многих лет сведения китайских источников по истории татар Центральной Азии он представил в своей монографии «Гасырлар сере. Тайны веков» (2012). Особенностью книги было многообразие рассматриваемых вопросов: от истории древних татар и средневекового уйгурского книгопечатания в Турфанском государстве до проблем татарской диаспоры Казахстана. Особенностью следующей книги «Из глубины Евразии» (2015) стало изучение истории татарских общин Маньчжурии и Японии, которые оказались вне влияния Советской России и потому могли развивать свою культуру: имели школы, прессу, мечети. Достаточно сказать, что выходцем из Маньчжурии был известный тюрколог Рашид Арат, знаток древнеуйгурского языка, издавший в Турции тексты трех версий «Кутадгу Билика» Юсуфа Хас Хаджиба. В книге получила отражение и история древних уйгуров, с которыми тесно была связана история татар Центральной Азии. Уйгуроведская тема, таким образом, присутствует в обеих упомянутых книгах Мунира Ибрагимовича. И здесь нельзя не вспомнить слова нашего известного журналиста Ядикара Сабитова, который назвал М.Ерзина мостом между татарским и уйгурским народами.


Только человек, любящий свою нацию, может уважительно и с такой же любовью относиться к другой нации. М.И.Ерзин в последние десятилетия поддерживает тесные связи со своей исторической родиной – Татарстаном, где он пользуется большим авторитетом. Он является членом Союза журналистов Татарстана, лауреатом премии журналистского конкурса «Хрустальное перо» по номинаиции «Туган ел». В 2005 г. он был приглашен на празднование тысячелетия городи Казани. М.И.Ерзин - почетный участник Всемирных Конгрессов татар в 2012 и 2017 гг. Он принимает активное участие в жизни татарской общины Казахстана, являясь членом Правления этнокультурного объединения города Алматы.


Свое девяностолетие Мунир Ибрагимович встречает большими успехами: признанный в Казахстане, Татарстане и Уйгурстане журналист и ученый является автором десяти монографий и большого числа статей по истории и культуре уйгурского и татарского народов. Достижениям в своей профессиональной жизни он во многом обязан постоянной поддержке своей семьи - супруги Гүлбану һәдә, дочерей Гульмиры и Зульфии, внуков Зарифа, Данияра и Хайирнисы, которые помогают ему до сих пор в его творческой работе. В этот день хочется пожелать Мунир абзы и Гульбану һәдә крепкого здоровья и долгих лет жизни!


Аблет Камалов,

доктор исторических наук, профессор

>
© Национальная ассоциация уйгуров 2019. Все права защищены | При копировании материалов ссылка на сайт обязательна
Разработка сайта ININ.KZ